海外ゲーム配信チャットでよく見る「EWWWWWW」「RIP BOZO」ってどういう意味?
海外のApex配信、とくに NiceWigg(ナイスウィグ)のミラー配信を見てると、チャット欄が急に
EWWWWWW
RIP BOZO
で埋まることがあります。
初見だと「え、なにこれ……悪口……?」ってなるやつね。
でも実は、必ずしもネガティブじゃないことを説明します。
EWWWWWW の意味とノリ
EWWWWWW
辞書的には
「うわ、キモ」「え、無理」みたいな意味。
……なんだけど、ゲーム配信だと使われ方が全然違う。
Apex配信の「EWWWWWW」はだいたいこれ👇
・ヤバすぎるプレイを見たとき
・理不尽レベルで強い動き
・坂下からスライディング撃ちで、坂上の敵のノック取った
・「それやる???」みたいな瞬間
要するに、
「うわっ、えぐ……」
「キモいくらい上手い」
という称賛寄りのリアクション。
日本語で言うなら「きっしょww(褒めてる)」に近い。
発音は
「イーーーウ」
伸ばすのがポイント。
RIP BOZO の意味と使われ方
RIP BOZO
直訳すると
RIP = 安らかに眠れ
BOZO = バカ、道化
なので、「ざまぁw」「終わったな」みたいな煽り表現。
ただしこれも、使われる場面がかなり限定的。
Apex配信の「RIP BOZO」はだいたいこれ👇
・強気ムーブした敵が即溶けた
・1v1で完封された
・調子乗った結果、即ダウン
チャットの気持ちは、
「はい終了〜」
「調子乗ったなw」
くらいの軽い煽り。
ガチの誹謗中傷というより、プロレス寄りの煽り。
発音は
「リップ・ボーゾー」
(RIPは「アールアイピー」とは読まないよ)
単なる翻訳だけだと誤解しやすいポイント
この2つ、単純な翻訳にかけると普通に怖い。
EWWWWWW → 「キモい!」
RIP BOZO → 「4ね、バカ」
だから、配信の空気を知らないと、意味を取り違えやすい。
大事なのは👇
・誰に向けて
・どの場面で
・どんな流れで
使われてるか。
海外配信のチャットは、言葉が強く見えてもノリが軽いことが多いのがポイント。
まとめ
EWWWWWW
→ 「えぐっ」「キモ上手い(褒め)」
RIP BOZO
→ 「はい終了〜」「ざまぁ(軽い煽り)」
意味を全部理解しなくても、「今、盛り上がってんな」って分かればOK。
英語は分からないままでも、雰囲気が分かれば十分!
海外勢のゲーム配信、これからも楽しんでいきましょう♪
